TRADUCCIONES ARAMEAS DE LA BIBLIA - V

TRADUCCIONES ARAMEAS DE LA BIBLIA - V

LOS TARGUMIN DEL PENTATEUCO. V. DEUTERONOMIO

PEREZ FERNANDEZ, MIGUEL

31,00 €
IVA incluido
Consultar disponibilidad
Editorial:
VERBO DIVINO
Año de edición:
2022
Materia
Estudios bíblicos
ISBN:
978-84-9073-823-8
Páginas:
288
Encuadernación:
Rústica
31,00 €
IVA incluido
Consultar disponibilidad
Añadir a favoritos

Presentación La traducción targúmica TgDt 1 TgDt 2 TgDt 3 TgDt 4 TgDt 5 TgDt 6 TgDt 7 TgDt 8 TgDt 9 TgDt 10 TgDt 11 TgDt 12 TgDt 13 TgDt 14 TgDt 15 TgDt 16 TgDt 17 TgDt 18 TgDt 19 TgDt 20 TgDt 21 TgDt 22 TgDt 23 TgDt 24 TgDt 25 TgDt 26 TgDt 27 TgDt 28 TgDt 29 TgDt 30 TgDt 31 TgDt 32 TgDt 33 TgDt 34 Bibliografía Índices

Edición del targum de Deuteronomio que presenta (en paralelo) lasversiones del Targum Neófiti y del Targum Pseudo-Jonatán, acompañadasde notas explicativas y anotando variantes que se consideran deinterés de las versiones marginales e interlineales del Neófiti.Además, este volumen se ofrece una reflexión, a modo de breve estudio, acerca de dicho proceso targúmico; de cómo el targum clarifica elsentido del texto bíblico mediante una traducción de tinte popular,acompañada, en ocasiones, de desarrollos explicativos y de laincorporación de glosas explicativas, todo ello buscando una fácil einmediata comprensión.

Otros libros del autor

  • TRADUCCIONES ARAMEAS DE LA BIBLIA IV
    PÉREZ FERNÁNDEZ, MIGUEL
    El término Targum, «traducción», hace referencia, entre los estudiosos de la Sagrada Escritura, a las traducciones arameas de la Biblia. La traducción aramea del texto bíblico llegó a formar parte de la liturgia sinagogal: el lector leía el texto y el traductor traducía sin soporte escrito. Las traducciones que han llegado a nosotros son, pues, una versión escrita, que se diver...
    Consultar disponibilidad

    32,95 €